The MASHAV - MCTC Experience
Tipat Halav
Home | Introduction to the Workshop | About the MCTC | The Participants | Educational System | A Tour of Haifa | Tipat Halav | Historical Trips | A Trip to Ofakim | A Tour Of Acre | Beautiful Negev | Dead Sea | Language Learning | Old Jerusalem | New Jerusalem | School Visits | Special Events | Mailbag | Contact Me | Links

An Educational Visit to A Well baby Clinic

tipathalav2.jpg

We had an interesting visit to a Well Baby Clinic on March 3, 2004. Unlike in the Philippines, where there is only one clinic for both the sick and healthy children and adult people in a community, in Israel they had a clinic for sick people called Kupat Holim and a well baby clinic they called Tipat Halav.  Tipat means (drop) and Halav means milk. Mothers were given a card by the hospital when they gave birth. Affluent ones go to private clinics or their own pediatrician while the low income families go to Tipat Halav like the one we had visited.

Because of the Tipat Halav, Israelis are able to identify the children with problems even when they are still babies thus they are able to provide a timely intervention for them at an early age.

Ms. Yehudit Nahmias, the head nurse nurse in the Tipat Halav advices the mothers what to feed their baby, as well as how to feed them, tell them to always talk to the baby even though it can't talk back yet, what to expect from their babies in every stage of its development everytime they had a visit, as well as show them how to play with the baby, what toys to use and what things to avoid, in some instances she also teaches mothers especially those who don't have enough money how to make improvised toys since toys are very expensive in Israel. 

She also gives the babies a developmental test like the one she did that morning. 

The babies are under her care until they are five years old. And in some cases, the kindergarten coordinated with her if the children have problems to confirm if the children had really a problem or it is only a case of language barrier, a child staying in one corner and not talking because he/she can not express himself/herself in the Hebrew language only in his/her first language. She had a specialized training which she gained through the years since she had to respond to the needs of the locality which she's serving.
 

tipathalav1.jpg

The clinic were we went catered to immigrants so there are leaflets for mothers not only in Hebrew but also in Russian. I only learned this because Hannah one of the participants is a therapist who has Russian clients in their country. She was very interested with the leaflets in Russian that she asked to have some of them.